We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

G​̱​al'u​̈​u​̈​nx Wil Lu Holtga Liimi

by Saltwater Hank

/
1.
Uks yaan ḵ'a̱sḵ'oos Uks yaan ḵ'a̱sḵ'oos Gyełga dza xda̱xsn a gyeeka ḵ'a̱sḵ'oos Walk out, crane, walk out, crane. Stab a flounder for yourself to eat on the beach, crane.
2.
Ba'wis 03:14
Dildaalda amhaw ba’wis Dziła ayawaat ‘Nii Dawila G̱aḵ’oła txa’mooyu Chorus: Gyiloom oy’oyu da liploop Akadi hasag̱i dm ksinaałg̱n da ts’alu, dm sadzaga’nu ‘nii waalda waals Hedi’ix ‘na̱x’nuuyu ayawaa ba’wis, ada baasu da ba’wis Akadi hasag̱i dm txal’waa ba’wis a gwii Translation: The voice of the Ba’wis echos when it hollers That, and then my body trembles. Don’t throw rocks at me I don’t want you to breath in my face I will pass out, what is what happened to Hadi’ix Don’t throw rocks at me I hear the hollering of the Ba’wis, and I am afraid I don’t want to meet the Ba’wis there Don’t throw rocks at me.
3.
Dm yootu stukwliin da wap suwilaa’ymsk Heelda stukwliin da snaneynmx Ada Lukwil kwdiinu Dm k'a niisdu na ganustukwliin Dm ama tooxgm a dzidaawł There are a lot of rabbits in Nanaimo And I'm feeling very hungry So now I am going to check my rabbit traps And we will be eating good tonight I'm going to barbecue the rabbits I'm going to barbecue the rabbits I'm going to barbecue the rabbits at the university.
4.
Ndo'o Yaan 02:09
Ndo'o yaan daa laa Ayn a k'a gyik niidzn dan ndo'o yaan daa laa Ayn a k'a gyik niidzn dan ndo'oł yaan daa laa ayn a k'a gyik niidzn dan ndo'oł yaan Ami dm waan daa loo Dm ksa luyeltgn a ndm guun daa laa Ayn at naa t'in 'woon da awil 'wa̱h g̱oodn daa Ałgit naa t'in awun dan ndo'oł yaan Go on, walk away, I don’t want to see you again Go on, walk away, I don’t want to see you again And if you do, if you so much as return I will shoot you No one will invite you because you have no heart They won’t cry for you
5.
Txa’nii Watsmen Sm’wa̱’ayin. Akadit łooda na laxyuubm T’ilgooti, ‘ap luk’wil ‘wah ‘nts’iitst Awil akadit łooda ła ‘wiileeksit Ałkadi sgüüł gabilah da k’am Da'al dm gwelgm mashmallows 'Nüün int 'wah ts'muun Ndo'o yaan, gyiloo ts'iks yaan Laandza dip g̱olda na waaba gwa̱soo, dm g̱olda na waaba gwa̱soo All police, true ancestor-less people Because they don’t respect our land Let’s all tear the pig’s houses down I think you (they) really have no grandmother Because they don’t respect elders Let’s all tear the pig’s houses down We don’t have guns, but marshmallows will burn You are one who has no ears, go on and quit talking so proud Let’s all tear the pig’s houses down
6.
Dm aam ga simaḵ'ooxsm 'nii di Dm aam ga simaḵ'ooxsm 'nii Heelda maḵ'ooxs a nduuba sg̱a'niis Di wilaayu wil t'ała heelda sg̱a̱n maḵ'ooxs di wilaayu wil t'ała heelda sg̱a̱n maḵooxs Wayi laandza dip siheelt Nasdooksu dm wil t'aan Nasdooksu dm wil t'aan k'üülda 'yuusl wil sag̱ayt log̱m txooxgm It’ll be good if we pick salmonberries, eh? It’ll be good if we pick salmonberries, eh? There’s lots of salmonberries at the base of the mountain I know where there’s lots of salmonberry bushes I know where there’s lots of salmonberry bushes Now, lets harvest lots Beside me is where you’ll sit Beside me is where you’ll sit From one basket is where we will eat together
7.
Amuksn awil tgi yaa waas 'wiigyetga wila haw yaa waas lu gwe'a siipgm g̱oodu awil akadi k'uł waal nsiip'nsgu ha'lig̱oodu dm libag̱ayt yaayu Sgüü nm kwda̱xsa na g̱a̱lts'abu daawła nsiip'nsgu asda g̱a̱nłaak ada akadi k'uł waal nsiip'nsgu Dm daawła'nu dzidaawł a la̱x stiimboodm gilhawli gyiloom guudag̱u ndeh dm gooyu akandi da̱'a̱xłga wil 'na̱gm t'aayu awil akadi k'uł waal nsiip'nsgu awil akadi k'uł waal nsiip'nsgu Listen because the rain is falling down Lonesome is the voice of the rain My poor heart is breaking Because my sweetheart isn’t around I think I will walk around aimlessly I should leave this town My sweetheart left this morning And my sweetheart isn’t around I will leave tonight on the train Don’t ask me where I will go I cannot stay here any longer Because my sweetheart isn’t around
8.
dm güültm sm’maay A dziła aamł laxha ‘Nii wila waalt, ‘nii wila waalt ‘Nii wila loo łaagyigyet Łan ‘nax’nuu simiik’lsk dawila dm miiga maḵ’ooxs ‘Nii wila waalt, ‘nii wila waalt ‘Nii wila loo łaagyigyet Sgüü dm g̱a siła’asgm A Nag̱ooga dm si hat’alm ‘Nii wila waalt, ‘nii wila waalt ‘Nii wila loo łaagyigyet Translation: We will pick blueberries when the weather is good That’s how it goes, that’s how it happens, that is the way of the ancestors When I hear the swainson’s thrush (the ripening bird) Then the salmonberries will be ripe That’s how it goes, that’s how it happens, that’s the way of the ancestors We should harvest seaweed before we harvest cedar bark That’s how it goes, that’s what happens, that’s the way of the ancestors
9.
Eee iii Eee iii goosnł waals noon da yagwa si'ił sigabooxs noon asga gyeeka eee iii Wonder where your mother is They’re now trying to harvest cockles down the beach

credits

released July 1, 2023

Saltwater Hank - Vocals, Guitar, Fiddle (Track 8)
Danny Bell - Drums
Liam Mcivor - Steel Guitar
Chloe Nakahara - Fiddle (Track 6 and 7)

Cover Art by Adziksm Gyipaayk (Kelli Clifton)
Mixed by Corwin Fox
Recorded by Danny Bell, Liam Mcivor and Saltwater Hank in Kxeen in a big Ts'msyen cedar longhouse.

license

all rights reserved

tags

about

Saltwater Hank Prince Rupert, British Columbia

If you wish, send etransfer to saltwaterhank@gmail.com and specify which album(s) you'd like! 😁

contact / help

Contact Saltwater Hank

Streaming and
Download help

Redeem code

Report this album or account

If you like Saltwater Hank, you may also like: